快捷搜索:  as

夏口夜泊别友人(黄鹤楼前日欲低)原文,翻译,赏析_拼音版_作者李梦阳

夏口夜泊别朋侪(黄鹤楼前日欲低)原文:

【夏口夜泊别朋侪】

黄鹤楼前日欲低, 汉阳城树乱乌啼。

孤舟夜泊东旅客, 恨杀长江不向西。

夏口夜泊别朋侪(黄鹤楼前日欲低)拼音解读:

【xià kǒu yè bó bié yǒu rén 】

huáng hè lóu qián rì yù dī , hàn yáng chéng shù luàn wū tí 。

gū zhōu yè bó dōng yóu kè , hèn shā zhǎng jiāng bú xiàng xī 。

握别

怀恋

※提示:拼音为法度榜样天生,是以多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

夏口夜泊别朋侪(黄鹤楼前日欲低)注释

夏口:地名。三国时孙权于今湖北省武昌县(旧属鄂州江夏)西筑夏口城。清于此置夏口厅,属湖北省武昌府,夷易近国今后改厅为县,后废县置市,即汉口市,原夏口辖地分手并划归汉口市及汉阳县。…详情

相关赏析

夏口夜泊别朋侪(黄鹤楼前日欲低)赏析

后面两句在一个方位的强烈比较中走漏出浓烈的乡愁,一个向东流浪的旅人,一叶孤舟,夜裏停靠在这麼一个颇负盛名之地,西望故宅,升起的是家园的悬念,怪不得他会「恨杀长江不向西」了,假如长江向西,那麼明朝挂帆去,便可一起回到昼夜思忆的家园,无可怎样如何它昼夜不息的向东流,以后是渐行渐远了,归去是愈来愈不易了.…详情

夏口夜泊别朋侪(黄鹤楼前日欲低)赏析二

作者曾与朋侪在舟中欢聚,朋侪离别后倍感落寞.“孤”字等于作者心情的点睛之笔.于是,从他的心坎深处,自然发出:“恨杀长江不向西”的怨恨之语.长江老是向东流入大年夜海,不管作者如何恼恨,它也弗成能掉落头向西.作者此语,是痴语,极谬妄无理.…详情

作者先容

李梦阳

李梦阳(1473~1530)中国明代文学家。字献吉,号空同子。庆阳(今属甘肃)人。身世寒微。弘治七年(1494)进士,历任户部主事、江西提学副使等职。他嫉恶如仇,曾因草疏奏章弹劾寺人刘瑾而入狱。李梦阳鉴于台阁体诗文一模一样的弊端,决心倡导复古以改变不良文风。他是前七子的领袖,主张古诗学魏晋,近体学盛唐,在当时影响颇大年夜。但他过于强调格调、程序 ,未能很好地从复…详情

您可能还会对下面的文章感兴趣: